Ейприл, моето красиво момиче, лъгала ли съм те някога?
April, mein schönes, mutiges Kind, habe ich dich ie belogen?
Просто искам да знаеш, че всеки в Планет... всички, мислят, че ти си най-добрия репортер, който те някога са срещали.
Sie sollen wissen, dass jeder beim Daily Planet, jeder, Sie für die beste Reporterin aller Zeiten halten.
Виждали ли са те някога, сякаш си човек.
Hat dich jemals jemand angesehen als seist du ein Mann?
Помолих те някога да оставиш меча си, защото ги съжалих.
Ich hab dich damals gebeten, das Schwert niederzulegen, weil sie mir Leid taten.
Каквото и да кажеш ще е по-интересно от всичко, което те някога са казвали.
Was Sie auch sagen wird interessanter sein als alles was sie jemals gesagt haben.
"Те някога били ли са прилепени?"
und er fragte: "Haben die mal zusammengehört?"
Лошите хващали ли са те някога?
Haben dich die bösen Jungs jemals gekriegt?
Молила ли съм те някога за услуга?
Habe ich dich jemals um einen Gefallen gebeten?
Ако те някога узнаят истината за истинската Чарли Роудс, никога няма да ми простят.
Wenn sie je die Wahrheit über die echte Charlotte Rhodes erfahren würden, - würden sie mir nie vergeben.
Е, ако те някога се опитат да ви примамят да скочите от кораба, ми дайте шанс да отговаря на тяхната оферта.
Falls sie jemals versuchen, Sie dazu zu bringen, die Seiten zu wechseln, geben Sie mir eine Chance, deren Angebot abzugleichen.
Моля те да спасиш всички, които те някога ще наранят отново
Ich bitte dich, jeden zu retten, den sie jemals wieder verletzten werden.
Ние сме по-подготвени за обсада, отколкото те някога ще бъдат
Wir sind besser vorbereitet auf eine Belagerung, als sie es je sein könnten.
Те са сторили повече за този град, отколкото ще узнаеш или те някога ще признаят.
Diese vier haben mehr für diese Stadt getan, als du glaubst oder sie je zugeben werden.
Изнасилвали ли са те някога преди, или нещо подобно?
Hat dich schon mal jemand von hinten genommen oder irgend so was in der Art?
Не те някога ви научи за индианците?
Wissen Sie nichts über die Indianer?
Всички те някога са били стажанти в Европейската комисия.
Sie alle waren einst Praktikantinnen und Praktikanten bei der Europäischen Kommission.
И все пак, за нещата, които търсят, ще ги призова; така че да получат тези и да не намерят това, което търсят, те някога ще се борят.
Doch für die Dinge, die sie suchen, werde ich sie drängen; Damit sie diese bekommen und nicht finden, wonach sie suchen, werden sie jemals weiter kämpfen.
Това, което обаче много хора не осъзнават, е, че Афганистан не винаги е бил управляван от екстремисти; всъщност те някога са били свободни хора с конституция и жените имат права, равни на тези на мъжете.
Was viele Menschen nicht erkennen, ist, dass Afghanistan nicht immer von Extremisten regiert wurde; in der Tat waren sie einmal ein freies Volk mit einer Verfassung, und die Frauen hatten Rechte, die denen der Männer gleich waren.
Но много хора не осъзнават, че Афганистан не винаги е бил управляван от екстремисти; всъщност те някога са били свободни хора с конституция и жените имат права, равни на тези на мъжете.
Was viele Menschen nicht erkennen, ist, dass Afghanistan nicht immer von Extremisten regiert wurde; In Wirklichkeit waren sie einmal ein freies Volk mit einer Verfassung, und die Frauen hatten gleiche Rechte wie Männer.
Неизвестно е те някога да са изменяли на пътя на светлината и праведността.
Nie ist einer von ihnen von den Pfaden des Lichts und der Rechtschaffenheit abgewichen.
Той пише, че докато бил в лагера, той можел да каже, ако те някога бъдат освободени, кои от хората ще бъдат добре и кои не.
Und er schrieb, dass er während seiner Zeit im Lager voraussagen konnte, welchen der Leute, sollten sie jemals freigelassen werden, es draußen gutgehen würde und welchen nicht.
0.59175705909729s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?